﻿WEBVTT

00:00:08.385 --> 00:00:12.650
Sweet ride. Hey, run it by my cube later.

00:00:12.680 --> 00:00:14.811
Hey, Al, what are you dressed up for?

00:00:14.812 --> 00:00:19.023
Meeting. And this is not "dressed up."

00:00:19.024 --> 00:00:21.535
I'm not in that meeting, am I?
No.

00:00:22.650 --> 00:00:26.042
Is this just a pit stop, or do
you have an actual work question?

00:00:26.043 --> 00:00:28.585
Oh, I need those resource
documents I asked you for.

00:00:28.586 --> 00:00:30.916
We're ahead of schedule on the conversion.
We're ready for them.

00:00:30.917 --> 00:00:33.845
Well, I'm working on them now.
They'll be ready by Wednesday.

00:00:33.846 --> 00:00:35.189
Wednesday?

00:00:36.357 --> 00:00:39.528
Man, I knew this system was
slow, but that's ridiculous.

00:00:39.529 --> 00:00:44.808
It's not the system; I'm trying to be thorough
so that you know what links to where and why.

00:00:44.810 --> 00:00:45.810
It takes time.

00:00:45.811 --> 00:00:47.300
You should use that new program Zach wrote.

00:00:47.300 --> 00:00:49.709
It takes, like, ten minutes, and
it does exactly what you're doing.

00:00:49.710 --> 00:00:52.071
All's you got to do is drag and drop.
Here, it's on the shared drive.

00:00:52.072 --> 00:00:56.500
I prefer to do it my way.
I'm adding notes for background.

00:00:56.501 --> 00:00:59.926
Zach put in a note function.
It'll take, like, ten minutes our way.

00:00:59.927 --> 00:01:02.899
You know, you shouldn't waste time on
that old stuff. Zach's program is slick.

00:01:02.900 --> 00:01:06.280
Look, if your way is so much better,
why don't you just do it yourself?

00:01:06.310 --> 00:01:10.997
This is exactly what I expected
when they started this conversion.

00:01:10.998 --> 00:01:16.611
They hired this hot-shot group of kids who know
everything about browsers, Flash, HTML

00:01:16.650 --> 00:01:23.380
and nothing about what came before, and
suddenly, they're telling me how to do my job.

00:01:23.410 --> 00:01:29.500
And the thing is, it doesn't matter what I did.
It'd never be good enough or fast enough for them.

00:01:29.501 --> 00:01:33.071
I was trying to save him some time,
but you'd think I was the enemy.

00:01:33.072 --> 00:01:36.414
They brought me and Zach and Kate
on because we're about the future.

00:01:36.415 --> 00:01:39.662
They need technology,
and we know technology.

00:01:39.663 --> 00:01:44.076
But it's hard to make the trip when the
dinosaurs won't come along for the ride.

00:01:54.074 --> 00:01:59.880
Technology is definitely a factor in a
lot of generational issues and misunderstandings.

00:01:59.881 --> 00:02:04.157
A good portion of today's workforce grew up
with computers as a way of life.

00:02:04.158 --> 00:02:08.096
They can't remember when information
wasn't just a search engine away.

00:02:08.097 --> 00:02:11.415
It's a big difference from those
who remember when card catalogs

00:02:11.416 --> 00:02:14.644
had actual cards and typewriters ruled.

00:02:14.680 --> 00:02:19.338
When differences in technical expertise
or other generational differences

00:02:19.339 --> 00:02:25.751
cause us to feel outmoded or outclassed or
like we have to slow down to a snail's pace

00:02:25.780 --> 00:02:30.528
so others can keep up, our
reactions can be pretty harsh.

00:02:30.529 --> 00:02:34.880
MEET can provide a safe framework
for us to explore our differences

00:02:34.881 --> 00:02:38.581
and find opportunities to
work together effectively.

00:02:38.610 --> 00:02:41.750
Al, no harm, okay? I was just
trying to save you some time.

00:02:41.780 --> 00:02:43.814
Fine.

00:02:43.815 --> 00:02:46.622
Look, I want to talk to you about the conversion.

00:02:47.528 --> 00:02:49.099
Okay, talk.

00:02:49.232 --> 00:02:54.193
Well, like, is there a problem with it?

00:02:54.255 --> 00:02:56.810
I did have a problem with the conversion.

00:02:56.850 --> 00:03:00.924
It was one more step to
out-with-the-old, in-with-the-new.

00:03:02.181 --> 00:03:06.873
Financially, I'm about eight years away
from retirement, but I'm not that old.

00:03:07.467 --> 00:03:10.480
This conversion is scheduled to take four years.

00:03:11.071 --> 00:03:13.842
Do you really think they're going to
keep me around when it's done?

00:03:13.908 --> 00:03:17.110
Frankly, Justin, yes.
There is a problem.

00:03:17.150 --> 00:03:23.710
No offense, but I'm turning my work over to kids half
my age, and I can't seem to do anything fast enough.

00:03:23.750 --> 00:03:29.242
Yeah, we got to work faster. We're writing
new programs and getting you the latest tools.

00:03:29.243 --> 00:03:32.534
It's almost like you don't want to do it.
No, you're wrong. We're doing it.

00:03:32.535 --> 00:03:34.781
But I got to tell you, new isn't always better.

00:03:34.810 --> 00:03:39.046
If you guys don't know how all this
goes together when we hand it over,

00:03:39.047 --> 00:03:41.007
its not going to work on the other end.

00:03:41.008 --> 00:03:44.235
Truth is, we needed everybody
to do the conversion.

00:03:44.236 --> 00:03:49.026
I know the new stuff inside and out, but I have
no idea where to start with the old stuff.

00:03:49.027 --> 00:03:50.301
You're right.

00:03:50.700 --> 00:03:53.442
And everything we've gotten so far is sweet.
It slips right into the format.

00:03:53.443 --> 00:03:57.690
Well, maybe the old guys do
know a thing or two, huh?

00:03:57.691 --> 00:04:00.901
I know. I just want to help.

00:04:00.903 --> 00:04:03.683
But when I tried right now,
I kind of got my head ripped off.

00:04:03.710 --> 00:04:09.100
I know. I know. Look, I'm sorry.
I just can't seem to get ahead.

00:04:09.101 --> 00:04:11.900
And it doesn't help with you
looking over my shoulder

00:04:11.901 --> 00:04:14.785
and the Hallway 500 happening
right outside my door.

00:04:14.786 --> 00:04:16.950
Ah, yeah, right.

00:04:16.980 --> 00:04:20.350
Front-row seat: hard to get;
impossible to give away.

00:04:20.380 --> 00:04:23.100
Tell me about it.
How about this?

00:04:23.101 --> 00:04:26.842
Would it help if I did a cheat sheet on
Zach's program and some of the other things?

00:04:26.843 --> 00:04:30.985
You know, that way you can get into it
and see what's helping, what's not.

00:04:30.986 --> 00:04:35.885
Sounds fair.
As long as it makes sense, I'm willing to give it a try.

00:04:35.886 --> 00:04:37.872
I just don't want you guys to
get stuck on the other end.

00:04:37.873 --> 00:04:43.045
Me either, believe me.
And I'll get Zach to map out a new route.

00:04:43.046 --> 00:04:45.973
I'm thinking copier jump.

00:04:45.974 --> 00:04:48.105
You should race sometime. It frees your mind.

00:04:48.106 --> 00:04:50.230
I'll take your word for it.

00:04:50.944 --> 00:04:55.900
Look, maybe I'll give Zach's
program a try this afternoon,

00:04:55.901 --> 00:05:00.501
and if it's everything you say it is,
I might have something for you later today.

00:05:00.502 --> 00:05:03.693
That'd be great. I'll let
you know how it works out.

00:05:07.080 --> 00:05:09.271
Just in case you change your mind.

00:05:10.848 --> 00:05:12.642
Later.

00:05:17.842 --> 00:05:23.442
A lot of the things that I'm used to are
going away, and I guess that's inevitable.

00:05:23.443 --> 00:05:28.272
I take my job pretty seriously, so
the fun stuff is kind of jarring.

00:05:29.214 --> 00:05:31.680
I guess it just comes down
to getting the work done.

00:05:31.710 --> 00:05:36.185
And Justin may do that
differently, but he does it.

00:05:37.056 --> 00:05:38.349
Live and let live.

00:05:38.350 --> 00:05:42.499
Alex is cool – wound a little tight, but basically cool.

00:05:42.500 --> 00:05:46.670
He's comfortable with "tried and true,"
and I'd rather crash and burn with the new stuff.

00:05:46.671 --> 00:05:50.596
I guess we need a little bit of both,
especially on the conversion.

00:05:50.597 --> 00:05:54.434
Racing would loosen him up, definitely.

